Slave militaire

Zones majoritairement slaves au sein de l'Autriche-Hongrie.

Le « slave militaire » (en allemand Armee-Slawisch, en tchèque Armádní slovanština) était un pidgin[1] composé d'environ quatre-vingts mots clés, pour la plupart d'origine tchèque, développé pour aider à surmonter les barrières linguistiques en Autriche-Hongrie et utilisé jusqu'à la fin de la Première Guerre mondiale.

L'existence de cette langue spécialisée s'explique en partie par le fait que, même si l'allemand et le hongrois étaient des langues officielles de la double-monarchie, la moitié des soldats étaient recrutés dans des régions parlant diverses langues slaves. Même si des efforts étaient déployés pour regrouper les soldats par langue, des unités linguistiques mixtes existaient malgré tout, nécessitant l'usage d'un vocabulaire commun.

Références

  1. István Deák, Beyond Nationalism: A Social and Political History of the Habsburg Officer Corps, 1848-1918, Oxford, United Kingdom, Oxford University Press, (ISBN 978-0-19-504505-5, lire en ligne), p. 100

Sources

  • Istvan Deak, Beyond Nationalism: A Social and Political History of the Habsburg Officer Corps, 1848-1918, Oxford University Press, , p. 100
  • John Walter, Central Powers' Small Arms of World War One, Crowood Press, (ISBN 1-86126-124-1)

Voir également

v · m
Langues slaves
Origines
Langues occidentales
Langues orientales
Langues méridionales
Langues construites
Dialectes séparés et microlangues
Écritures
  • icône décorative Portail des langues
  • icône décorative Portail de l’Autriche-Hongrie